Poetry
Non-fiction
Fiction
Translation, adaptation
Anthologies
A few articles
Academic papers
Online

 Home
Seamus Heaney, Llum elèctrica
Edicions 62/Empúries, 2004. Translated by Pauline Ernest and Jaume Subirana

Column and review in Avui (22/07/04)
Seamus Heaney, "Calat i neguit: sobre la traducció de Beowulf"
Saltana, No. 1 (2001-2004). Translated by J. Subirana 
 
Read it here (in Catalan)
Christopher Whyte, L'escarabat xinès
Cafè Central, 2000. Translated by F. Parcerisas, J. Subirana and the author.

Tshang-Iang Guiamtso, Les poesies d'amor del sisè Dalai-lama del Tibet
Edicions 62/Empúries, 2000. Translated by J.L. Alay, poetic adaptation by J. Subirana

Melcion Mateu reviews it in Avui (04/01/01)

Tshang-Yang Guiamtso, Los poemas de amor del sexto Dalai-lama del Tíbet
Península, 2000. Translated by J.L. Alay, poetic adaptation by J. Mª Parreño and J. Subirana

Itamar Even-Zohar, "Factors i dependències en la cultura"
Els Marges, No. 62, December 1998, pp. 41-58. Translated by Anna Romero and J. Subirana (read it here)


Marguerite Duras, Yann Andréa Steiner
Proa, 1993

Jay McInerney, Ransom
Columna, 1987. Translated by Gemma Rosell and J. Subirana

Ray Bradbury, Fahrenheit 451
Proa, 1996. First edition in Edhasa, 1986